- Znaczenie
- Powiązane słowa
- Potępiający
- Brudny
- Hańba
- Pochodzenie terminu
- Wniosek o włączenie do DRAE
- cechy
- Przykłady użycia
- Bibliografia
Słowo demigrant jest częścią zestawu nowych terminów, które powstały dzięki wykorzystaniu internautów na popularnym hiszpańskim forum i które stały się popularne dzisiaj. Z tego powodu był używany do realizacji memów oraz jako źródło kpin i satyr.
Wyrażenie to łączy w sobie serię znaczeń słów, można więc powiedzieć, że jego interpretacje mogą się różnić w zależności od kontekstu i zastosowania, które jest mu dane. Warto wspomnieć, że termin ten wydaje się być odmianą słowa „oczerniający”, dlatego początkowo uznano go za jego synonim.
Jednak z biegiem czasu był używany jako uwłaczający warunek wobec czegoś lub kogoś, znaczenie, które jest zachowane do dziś. Zdaniem ekspertów, pojawienie się sieci społecznościowych i przestrzeni do interakcji, takich jak blogi i fora, sprzyja pojawianiu się nowych słów i form komunikacji, które ewoluują zgodnie z potrzebami społeczności.
Znaczenie
Słowo „demigrant” to słowo używane do określenia czegoś (lub kogoś) w złym guście, brzydkim lub odrażającym. Jednak początkowo był używany jako rodzaj synonimu „oczerniania”, chociaż jego znaczenie zmieniało się w czasie.
Na przykład zaczęto go również kojarzyć z „imigrantem” i „emigrantem”, co oznacza, że odnosiło się do osób z tego typu schorzeniami, które zwykle znajdują się bez pracy, więc ostatecznie stanowią obciążenie dla państwa, w którym mieszkają.
Pomimo powyższego i w drodze konsensusu internautów, obecnie ustalono, że wyrażenie to podkreśla coś, co budzi odrazę lub odnosi się do rzeczy lub osoby w sposób uwłaczający.
Ze względu na to, że jest to popularne i szeroko znane słowo głównie w Hiszpanii, niektórzy, którzy nie są zaznajomieni ze slangiem, mogą nie rozumieć jego prawdziwego użycia.
Z drugiej strony, ze względu na swoją popularność i ciągłe używanie w środowisku cyfrowym, szybko się rozprzestrzenił i powiększył zasoby graficzne, takie jak gify i memy, dlatego broniono użycia tego słowa, aby wywołać różne uczucia. .
Należy jednak wspomnieć, że pomimo posiadania obrońców, kilku badaczy i zwolenników języka wyraziło swoje niezadowolenie w tym względzie, wydając przeciwne opinie.
Powiązane słowa
Niektóre z terminów związanych ze znaczeniem „demigranta” to:
Potępiający
Odnosi się do tego, co obraża wizerunek osoby lub rzeczy. Podobnie w bardziej złożonych sytuacjach słowo to odnosi się do upokarzających czynów i słów, które ostatecznie są również interpretowane jako przestępstwa.
Brudny
Być może najbardziej precyzyjnym słowem związanym z „pół-emigrantem” jest przymiotnik, który podkreśla słabą jakość lub słabe cechy osoby lub rzeczy: gówniany. Rozumie się, że istnieje element związany z brudem, złą jakością lub złą pielęgnacją.
Niektórzy eksperci wskazują również, że wyrażenie to posiada silny stopień oceny wartości i moralności przez tego, kto go używa.
Hańba
Nawiązuje do godności i uznania, które są naruszane przez jakiś rodzaj działania lub ekspresji. Krótko mówiąc, cierpi człowiek na pogwałcenie honoru.
Pochodzenie terminu
Zaczęto go używać w cyfrowej społeczności Forocoches w wątku „Zobacz, co dała mi moja dziewczyna. Wydaje mi się to migrantem ”, wykonanym przez użytkownika„ culpitt ”. Ten post ukazał się w styczniu 2009 roku.
Uważa się, że intencją użytkownika było pokazanie prezentu, który otrzymał od partnera, chociaż w tekście powtórzono również wyrażenie „d migrant”, więc niektórzy przypuszczają, że pierwsze znaczenie jest związane z osobami, które Idą z jednego kraju do drugiego.
Po publikacji kontynuowano używanie wyrażenia, choć nie było jasne, czy to żart, czy skarga o zabarwieniu ksenofobicznym, choć niektórzy wolą wskazywać, że był to tylko błąd ortograficzny.
Wniosek o włączenie do DRAE
Ze względu na jego rozgłos przeprowadzono nawet kampanie, aby słowo to mogło zostać włączone jako oficjalny termin do Słownika Królewskiej Akademii Hiszpańskiej (DRAE), w celu rozpowszechnienia i uwidocznienia wyrażenia.
Niektórzy użytkownicy zabierali głos również, aby żartować i żartować. Jedna z najpopularniejszych polegała na opracowaniu fałszywego oświadczenia najwyższego autorytetu języka, które zawierało wyjaśnienie pochodzenia i związku ze słowem „oczerniający”. Poniżej fragment tego postu:
„Zdecydowaliśmy się na umieszczenie słowa„ demigrant ”w nowym wydaniu słownika, między innymi ze względu na wielkie znaczenie, jakim cieszy się ono w społeczności internetowej”.
cechy
Można wyróżnić kilka ważnych cech tego wyrażenia:
- „Demigrant” jest częścią żargonu internetowego, dlatego rozumie się, że istnieje znacząca różnica w słowie, z którego pochodzi; w tym przypadku „oczerniający”.
-To wyrażenie można zastosować, aby oczernić obiekt, który został stworzony przez osobę.
- „Demigrancia” odpowiada wariacji słowa „demigrant”. Termin ten zyskał również popularność pod względem użycia.
- Pojawienie się tego słowa jest powiązane z zabawkowym wozem strażackim marki Belros, który jest wypełniony słodyczami i cukierkami. W rzeczywistości wizerunek wspomnianej ciężarówki jest używany jako mem w rozmowach między użytkownikami Internetu.
- Innym zasobem używanym w celu lepszego zilustrowania znaczenia tego słowa jest słynna „pizza Forocoches”, preparat sporządzony z kilku niepasujących do siebie i niezbyt harmonijnych składników.
Przykłady użycia
- „Ta pizza jest pół-emigrantka”.
- "To, co Maduro robi z ludem, jest półbogiem."
- „Urodziłeś się, żyjesz, przez krótkie okresy możesz przeżyć chwile migrantów, a na koniec umrzesz”.
Bibliografia
- Dodaj słowo „Demigrant” w znaczeniu „Szorstki, prymitywny, niechlujny, niezbyt wyszukany, to jest wstyd lub żałosny”. (sf). Na Change.org. Pobrane: 21 maja 2018 r. Na Change.org z change.org.
- Lepki. (sf). W Etymologiach. Pobrano: 21 maja 2018 r. W Etymologies of etimologies.dechile.net.
- Zdefiniuj demigranta i oczerniającego. (sf). W Forocoches. Źródło: 21 maja 2018 r. W Forocoches de Forocoches.com.
- Definicja shabby. (sf). W definicji. Pobrano: 21 maja 2018 r. W Definition.de de definition.de.
- Definicja oczerniania. (sf). W definicji. Pobrano: 21 maja 2018 r. W Definition.de de definition.de.
- Definicja dyshonoru. (sf). W definicji. Pobrano: 21 maja 2018 r. W Definition.de de definition.de.
- Demigrant. (sf). W Pormeme. Źródło: 21 maja 2018 r. W Pormeme de pormeme.com.
- RAE zawiera termin „Demigrant” w nowym wydaniu Słownika języka. (2011). W Forocoches. Źródło: 21 maja 2018 r. W Forocoches de Forocoches.com.
- Znaczenie demigranta. (sf). W otwartym i współpracującym słowniku. Źródło: 21 maja 2018 r. W Open and Collaborative Dictionary of largade.org.