- Charakterystyka elegii
- Jego grecko-łacińskie pochodzenie
- Temat smutny i nostalgiczny
- Metryka
- Wyrazistość
- Przykłady elegii
- - „Al Cacique Macanao” (Juan Ortiz)
- Wyjaśnienie
- - «Z ręki soli» wg
- Wyjaśnienie
- - „Kiedy rozmawialiśmy wczoraj”
- Wyjaśnienie
- - «To Dalí» (Juan Ortiz)
- Wyjaśnienie
- - „Do Australii” (Juan Ortiz)
- Wyjaśnienie
- Bibliografia
Elegia jest tekst poetycki, liryczny dzięki którym autor wyraża swoje uczucia i emocje w obliczu utraty bliskiej osoby. W tym sensie Królewska Akademia Hiszpańska (RAE) definiuje go jako poetyckie wyrażenie, w którym odczuwana jest czyjaś śmierć lub wyrażany jest smutek z powodu bolesnego wydarzenia.
Otóż, etymologiczne pochodzenie terminu elegia pochodzi od greckiego słowa élegos, które z kolei jest związane z niektórymi pieśniami, które w starożytnej Grecji były wyrażane muzyką liry i fletu.

Przykład elegii. „Al Cacique Macanao” (Juan Ortiz)
Historycznie rzecz biorąc, ten podgatunek liryczny wywodzi się z intelektualistów greckich i łacińskich i przekształcił się w poetów hiszpańskich. W istocie elegia powstała w języku hiszpańskim wraz z nadejściem renesansu, a jej treść była zorientowana na temat miłości.
Ponieważ jednak był on ściślej związany z łacińską elegią, autorzy hiszpańscy pominęli właściwość zwaną „wersetem elegijnym”. Oznaczało to formę dwóch wersetów, jednego w heksametrze, a drugiego w pentametrze.
Charakterystyka elegii
Elegię charakteryzują następujące aspekty:
Jego grecko-łacińskie pochodzenie
Jak wspomniano wcześniej, elegie powstały w starożytnej Grecji, a później przeszły na język łaciński. Wreszcie ten podgatunek liryczny dotarł do języka hiszpańskiego i był kultywowany przez największych poetów Złotego Wieku i współczesnej literatury.
Do najwybitniejszych pisarzy należeli między innymi: Jorge Manrique, Miguel Hernández, Ennio, Tibulo, Ovidio, Federico García Lorca, Octavio Paz, Solón.
Temat smutny i nostalgiczny
Chociaż u swoich początków elegia była nastawiona na uzewnętrznienie bólu spowodowanego śmiercią, z upływem czasu jej temat się rozszerzał. Dlatego pisma poetyckie mogą obejmować tematy związane z życiem, miłością, rozczarowaniem, złamanym sercem, beznadziejnością i żalem za każdą niefortunną sytuację.
Metryka
Początkowo elegia była zbudowana z dwóch wersetów (dopasowanych z kolei przez heksametr i pentametr), które nazwano „dwuwierszem elegijnym”. Później literatura hiszpańska przyjęła do kompozycji wolne wersety i trojaczki.
Wyrazistość
Elegie to teksty poetyckie przepełnione ekspresją, wynika to z treści, które rozwijają. Autor ujawnia swoje uczucia nostalgii, bólu, melancholii, namiętności lub miłości do jakiejś straty lub innego aspektu życia.
Przykłady elegii
Oto kilka przykładów elegii:
- „Al Cacique Macanao” (Juan Ortiz)
«Widzieli, jak szedłeś, panie wzgórz Margarity, ukoronowany z honorem,
jako dobry syn morza i brzegu, wojownik słonych równin,
Widzieli, jak wychodzisz wcześnie, owinięty we wczesnej porannej mgle.
«Twoja śmierć nas uderza, przynosi żałobę,
ale będziemy umieli reagować jak dobre dzieci
do dziedzictwa, które uprzejmie nam zostawiasz ».
Wyjaśnienie
Ten tekst jest uważany za elegię, ponieważ jest poetycką pieśnią dla Cacique Macanao po jego śmierci. Część jego zalet jest wywyższona, a o pustce, którą zostawia, mówi się, używając bardzo szczerego języka. Jest napisany luźnymi trójek.
- «Z ręki soli» wg
«Jeden wraca,
żołnierz na muszli,
na brzeg, gdzie zawsze,
jeden wraca,
nie ważne gdzie jesteś,
ręka w rękę z solą.
Aby przekroczyć linię będąc piaskiem,
prosty piasek,
to dużo dla mężczyzny,
zwłaszcza gdy życie jest wystarczające
komplikować egzystencję,
kiedy oddychasz i zastanawiasz się
dlaczego tak dużo,
siebie.
Noc stała się domem nostalgii,
drzwi przed snem, który mnie przecina
spojrzeć, aby zobaczyć, co dobrego znajduję w człowieku, którym byłem
powrót do czegoś wśród milczących Beduinów
nauczyć się milczeć podczas cierpienia, aby zobaczyć, jaki byłeś szczęśliwy ».
Wyjaśnienie
W przeciwieństwie do poprzedniej elegii, ta jest poświęcona ziemi, domowi. Jest to pieśń emigranta o powrocie na swoją wyspę, z której musiał wyruszyć dla życia. Ciągle pojawiają się pytania o to, co minęło, melancholijny język i bardzo aktualna chęć powrotu.
- „Kiedy rozmawialiśmy wczoraj”
«Kiedy rozmawialiśmy wczoraj, nie widziałem mapire'a podczas twojej podróży,
nie widziałem nostalgii
ani słonecznika przesłaniającego twój sen.
Widziałem cię akord,
gitarę,
mądry uśmiech obsypany zimami.
Kiedy wczoraj rozmawialiśmy, powiedziałem ci ponownie
, że podziwiam twoją sztukę,
twoje ucho wspinające się na szczyty dźwięków,
dłoń archanioła, którą Bóg położył na tobie.
Kiedy wczoraj rozmawialiśmy, było jak zawsze,
minstrelu zmierzchu,
drogi chłopczyku,
jaśniejesz tak bardzo
, że wierzyłem, że jesteś wieczny,
że nie widziałem twojej śmierci ».
Wyjaśnienie
Ta elegia ma na celu śmierć bliskiej osoby, przyjaciela. Jest napisany w pojedynczych wersetach o różnych metrykach. Jego język jest melancholijny i widać bliskość, jaka istniała między poetą a osobą, która zainspirowała wiersz, z powodu nostalgii, z jaką został napisany.
- «To Dalí» (Juan Ortiz)
«Hiszpania straciła w tobie swojego największego malarza,
w każdej przestrzeni ojczyzny rozbrzmiewają twoje pędzle,
twoja praca krzyczy na ścianach iw rogach twoją głęboką miłość.
«Dalí, magik, artysta, dusza szlachetnego wynalazcy,
Twoja ziemia opłakuje twoje odejście z wielkim smutkiem,
nie ma nikogo, kto mógłby pocieszyć Hiszpanię w obliczu tak wielkiego bólu.
Wyjaśnienie
Ta elegia to pieśń, która ma oddać hołd twórczości artystycznej Dalego i tym, jak jego praca wywyższyła naród hiszpański. Jest napisany w tradycyjny sposób w głównych triolach artystycznych rymowanych A - A.
- „Do Australii” (Juan Ortiz)
«Twoja ziemia płonie, skóra twojego drzewa płonie,
Twoi aniołowie nie śpią z powodu płomieni,
Płoniesz, och, moja Australii, a nie ma nikogo, kto mógłby ugasić twój ogień ».
Wyjaśnienie
W tym przypadku elegia mówi o tragedii, która wydarzyła się w Australii w wyniku pożarów. Widać ból spowodowany śmiercią zwierząt i spaleniem lasów. Jest napisany w luźnej trójce.
Bibliografia
- Elegia. (2019). Hiszpania: Wikipedia. Odzyskane z: es.wikipedia.org.
- Chirinos, A. (S. f.). Charakterystyka elegii. (Nie dotyczy): Funkcje. Odzyskany z: caracteristicas.pro.
- Pérez, J. and Gardey, A. (2009). Definicja elegii. (Nie dotyczy): definicja. Od. Pobrane z: definicion.de.
- Harlan, C. (2019). Elegia. (Nie dotyczy): About Español. Odzyskany z: aboutespanol.com.
- Znaczenie elegii. (2019). (N / A): Znaczenia. Odzyskany z: largados.com.
